.
abend im april
es klopft sanft die mondin
hinter den scheiben
an meinen primeltopf:
ohne sie zu sehen, denk ich an sie
als sei sie auch eine grosse primel,
erstaunt,
einsam,
auf der blauen wiese des himmels.
mailand, 1. april 1931
antonia pozzi
[aus: parole ½ worte, gedichte italienisch ½ deutsch - wallstein]
.
sera d'aprile
batte la luna soavemente
di là dai vetri
sul mio vaso di primule:
senza vederla la penso
come una grande primula anch'essa,
stupida,
sola,
nel prato azzurro del cielo.
.
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen